なかなか「きのもとういな」とは読めませんよね

書店の本棚において、
西原理恵子の単行本が『な行』にあることは殆ど無くなりました。
安彦麻理絵が『や行』にあることは前からあまりありませんでした。
魚喃キリコの本を『な行』で見つけた時はちょっと驚きました。
恥ずかしながら、それまで「うおなん」と読んでましたから。


大乃元初奈は大体『あ行』で見つかってしまいます。